Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

That is an admonition for the mindful.
115 And be patient;
indeed Allah does not waste
the reward of the virtuous.

116 Why were there not among the generations
before you
a remnant [of the wise]
who might forbid corruption in the earth,
except a few
of those whom We delivered from among them?
Those who were wrongdoers pursued
that in which they had been granted affluence,
and they were a guilty lot.
117 Your Lord would never destroy the townships
unjustly
while their inhabitants were bringing about reform.
118 Had your Lord wished,
He would have made mankind one community;
but they continue to differ,
119 except those on whom your Lord has mercy
— and that is why He created them —
and the word of your Lord has been fulfilled:
‘I will surely fill hell
with jinn and humans, all together!’1
120 Whatever We relate to you
of the accounts of the apostles
are those by which We strengthen your heart,
and there has come to you in this [sūrah] the truth

1 That is, all of those who are followers of Satan. See 38:85

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 27 Jul. 2024: http://quran-archive.org/explorer/ali-quli-qarai/2005?page=352