Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)

necessity, and eateth of what is prohibited, without a will to sin, God shall be to him gracious and mercifull. They will demand of thee, what is permitted them to eat? Say to them it is lawfull to eat all sorts of beasts that are not unclean, and whatever hath been taught you from God, touching beasts that have been wounded by Lions or Dogs, eat the beast you shall take, and remember God in blooding them; fear God, he is exact to take account. This day it is lawfull that you eat what is not unclean, and the meats of them that know the written Law, their meats are lawfull for you, and yours for them. You are permitted to espouse maidens and women of free condition, that are of your Religion, and maidens & women of free condition, that know the written Law, giving them their dowry with civility; commit neither Concubinage, nor Adultery with them, neither secretly or publiquely; the good works of him that shall renounce your Law, shall be unprofitable, he shall be at the day of Judgment in the number of the Damned. O ye that believe in God, when you would make your prayers, wash your faces, your hands to the elbow, and pass your hand over your head, and over your feet to the ancles. If you be polluted, purifie your selves; if sick, or in a journey, or about to discharge your belly, or have known women, and finde no water to wash you, lay hand on the sand, pass it over your visage, and wipe therewith your hands. God enjoyneth you nothing irksome, but willeth you be clean, and desireth to accomplish his grace upon you; peradventure you will give him thanks. O yee that believe in God! call to minde his grace, and promise he made to you, when you said, We heard, and obeyed, fear him, he knoweth all that is in your hearts. O ye that believe in God! obey his Commandments, and be true in your Testimonies, take heed that no man move you to offend God, in diverting you from what is just; render justice to all, his fear inviteth you to it; have it before your eyes, he knoweth all your actions; hath promised his grace, and great recompenses to the True believers, that shall do good works in this world, and hath prepared Hell to punish Infidels. O ye that believe in God! remember his favor towards you, when

The Jews and Christians.

Cite this page

Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities., London, Printed, Anno Dom., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 26 Apr. 2024: http://quran-archive.org/explorer/alexander-ross/1649?page=86