Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)
poor? Patience and charity are recommended among true-believers, they shall be seated at the right hand; and such as impugn the Mysteries of our Law, shall be at the left hand, they shall be shut up in the fire of hell.
The Chapter of the Sun, containing fifteen Verses, written at Mecca.
IN the Name of God, gracious and mercifull. I swear by the Sun and his light, by the Moone and her splendour, by the fire and its elevation, by the night and its obscurity, by Heaven and the Starres thereof, by the earth, and its plaines, by the creation of the soule, by the knowledge of vertue and vice, that he that shall be purified from his sinnes, shall be most happy, and that he who defileth himself with vice, shall be most miserable. The people of Temod traduced their Prophet, because of their obstinacy; but certainly they were chastised. The Apostle and Prophet of God said unto them, Behold the Camel of God, suffer it to drink; they derided him, and slew that Camel. God severely punished them, he spared not his chastisement against them.
The Chapter of Night, containing twenty Verses, written at Mecca.
IN the Name of God, gracious and mercifull. I swear by the obscurity of Night, by the brightnesse of Day, by the creation of man and woman, that your actions are very different. He that shall yield to God the obedience that is due to him, and believeth in his Unity, shall go into Paradise; and whosoever shall not praise his divine Majesty, and will not be converted