Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)
Law of God; your blasphemies rendred you insolent, untill the hour of your death; the Devill made you proud, and moved you to rise against the Commandments of his divine Majesty: this day there is neither ransome, nor favor for you: the fire of hell is the habitation of the wicked. Oh what an habitation! Such as believe in God think it no trouble to humble their hearts at the remembrance of the Alcoran, and the truth that it containeth; they are not like them that heretofore had the knowledg of the written Law, they have been a long time without Prophets, their hearts are hardned, and the greatest part of them have been impious. Know, that God restoreth life to the earth after the death thereof: we have taught you the mysteries of faith, peradventure ye will comprehend them; God shall multiply the benefits that the righteous shall lend to him, and shall return them a great reward: Such as believe in God and his Prophet, are righteous: Martyrs shall be recompensed of God, they shall be covered with light, and the wicked that disobey his Commandments shall be damned eternally: the life of this world is but vanity, sport, and delusion, it is but pride: the abundance of wealth, and children, is like to the rain; the wicked wonder at the plants that it produceth; in the end they wither, become yellow, and then are altogether drie; the impious shall suffer great torments, and the good shall enjoy the mercy of God; the life of this world is but matter of pride, implore pardon of God; Paradise, large as heaven and earth, is prepared for them that shall believe in his divine Majestie, and his Prophet, this is an immense grace, which he conferreth on whom he pleaseth. All the evil that ye suffer on earth, in your goods and persons, is written in a Book, before it befall you; it is an easie thing to God; to the end that ye afflict not your selves extraordinarily in your displeasures, and that ye rejoyce not over-much in your contentments; God loveth not the proud, he hath not to do with the covetous, who recommend avarice to the people, and who neglect their duty. Praise is due to him, praise is due to him in all places; certainly we sent our Messengers with our Commandments,