Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)

of their iniquities: They shall say, Wherefore do ye witness against us? They shall answer, He that made us to speak, giveth speech to every thing; he it is that created you, and ye are this day assembled before him to be judged. Ye did not well conceal your selves, when ye offended him; your ears, your eyes, your skin are witnesses against you; ye believed that God should not see your sins, this was your opinion: Certainly he shall chastise you and you all shall be in the number of the damned. Persevere, and be thou patient, the fire of Hell shall be their habitation; they shall not be able to please God in the flames. We have given them the Devils for their Companions, who caused them to delight in sin. The word of God shall be accomplished against them, as it was accompllshed against their predecessors, as well men as Devils, that are condemned. The unbelievers have said, Hear not that Alcoran, it is full of error; peradventure, ye shall be seduced. I will cause them to suffer grievous pains, and will chastise them after their demerits; such is the reward of Gods enemies. They shall remain eternally in the fire of Hell, because they despise his Commandments. The wicked shall say at the day of Judgment, Lord, let us see the Devils, and the men that seduced us? we will trample them under our feet, and precipitate them to the bottom of Hell. Such as shall have professed the Law of God, as shall have obeyed his Commandments, shall be visited by the Angels, and shall that day be free from fear and affliction. They shall say unto them, Rejoice ye in Paradise, that is prepared for you; ye shall there finde all the contentments that ye shall desire; they have been prepared for you by the gracious and merciful. There is nothing better then to pray to God, thaen to do good works, and to profess his unity. Good and evil are not alike: Expel evil with thy good works. There is an exceeding great antipathy between Faith and Impiety: Faith is given to such as persevere to do well, and to them that are endued with the grace of God. The Devil will tempt thee, but implore assistance from God; he heareth and knoweth all things. The night and the day, the Sun and the Moon, are signes of his Omnipotency: Adore

Cite this page

Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities., London, Printed, Anno Dom., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 08 May. 2024: http://quran-archive.org/explorer/alexander-ross/1649?page=319