Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)

his Prophets; we sent unto them two Prophets, they slandered both of them; we succored them by a third; they all three said to the Inhabitants of this City, we are sent from God to preach to you his Commandments. They answered, ye are but men like us, God hath not sent us a signe to make you known, ye are lyars. They said, certainly God knoweth that he sent us to you; we are obliged only to preach to you his Commandments; They answered, would ye make us Infidels like your selves? If ye end not this discourse, we will stone one you, and make you to suffer heavie torments. They said, be your evill with you, who hath heretofore so ill instructed you? Certainly you are wicked: Then a man came running from the utmost part of the City, who said unto them, oh people! obey the Apostles of God, obey them that require no reward from you for the paines which they take in teaching you, and who are in the right way. Wherefore shall not I worship him that created me, and before whom ye all shall be assembled to be judged? Will ye worship another beside him? If it be his will to chastise me, your Idols cannot save me, I should be extremely erroneous, should I believe in your Gods; hear and understand what I say unto you. [Nevertheless they slew him] and said unto him, goe, enter into Paradise; He said, in dying, would to God this people knew the graces that his divine Majesty hath conferred on me, he placed me in the number of the blessed: After his death we did not send Angels from Heaven to chastise the wicked; I will send them but once to destroy them; they shall one day be dumb, for shame that they have not followed the True-believers, and of being mocked by them that I sent to preach unto them my Commandments: Will they not consider how much people we have destroyed in times past, who are not returned, and that shall be one day assembled before me to be judged? The Earth, drie, dead, and barren, as a signe of my omnipotency for the wicked; we made it revive, and become green again, and to bring forth fruits, with which they were satiate; we there created Gardens, Date-trees, and Vines, we caused Fountains to flow; they eat of the fruits which

Cite this page

Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities., London, Printed, Anno Dom., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 25 Apr. 2024: http://quran-archive.org/explorer/alexander-ross/1649?page=294