Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)

book from God, that better teacheth the right way then the Old Testament, and more savingly then the Alcoran, I will follow it, if ye speak the truth: If they be not heard when they shall require this book, know, that they follow only their own appetites and their impiety; who is more erroneous then he that followeth but his own passion, and is not guided of God? he guideth not Infidels; Certainly we have sent them the Alcoran, peradventure they will believe in it; they, to whom we heretofore sent this book, believe in the contents thereof; when they hear it read, they say, we believe in those words, it is the very truth that proceedeth from God; we believe in the unity of his divine Majesty, they shall be doubly rewarded, because they have persevered in well-doing; they have overcome evill through their good deeds, and have expended in good works part of the wealth that we gave them. When they heard the faith evill spoken of, they withdrew themselves, took leave of the company, and said, ye shall answer for your, and we for our actions. Regard not the ignorant, thou shalt not convert all them that thou shalt desire to convert; God converteth, and guideth into the right way whom he pleaseth, and knoweth such as serve him. They said, if I follow with thee the right way, I must forsake my Country. Shall not I establish them in a place of safety, where they shall find all sorts of fruits to enrich them? but the greatest part of the people know it not. How many Cities have we destroyed, that took pleasure in their evill life? No man inhabited them any more, except very few, and we became heirs of their riches. God shall not destroy Mecca, until he have sent an Apostle to instruct the Inhabitants thereof in the right way: God destroyeth not a City, if the Inhabitants be not unjust, and disobey not his Commandments; The wealth of this world which ye possess, pleaseth you, but the riches of Heaven are much better, and eternall; will ye not understand it? Have we not kept promise with them to whom we promised Paradise? and with them to whom we promised the riches of this world, and in the end were in the number of the damned? Be thou mindfull of the day when thy

R

Cite this page

Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities., London, Printed, Anno Dom., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 15 Jan. 2025: http://quran-archive.org/explorer/alexander-ross/1649?page=263