Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)

How should they have Truce with God and his Prophet? If they believe neither in the one, nor the other, except them with whom you entred Truce in the Temple of Mecca? If they observe their promise to you, observe what ye promised to them, God loveth such as have his feare before their eyes: How shall they have truce with you? If they have advantage over you, they will respect neither your alliance nor confederacy; They will speak well of you, and contemne you in their heart, the greatest part of them are impious, they have preferred the riches of this world to the Commandments of God, and have hindered the people to follow his Law, as if they knew not what they did; they beare no respect to the True-believers, wherein they are exceedingly too blame. If they turne, and make their prayers at the time appointed, if they pay Tithes, they shall be your brethren in God. I teach the mysteries of faith to such as have understanding to comprehend them, if they break their promise, and disturb them of your Religion, kill their Captains, as persons without faith, they will perhaps put an end to their impiety. Slay such especially that renounce their faith, who have endeavoured to drive the Prophet from Mecca, and have begun to slay you, will you fear them? will ye be terrified by them? It is reasonable that ye fear God; if ye believe in his Law, fight them, God shall chastise them by your hands, he shall render them dishonourable, and protect you against them, he shall fortifie the hearts of True believers, and expell melancholy, he pardoneth whom he seeth good, knoweth all things, and is most prudent in what he ordaineth. Think ye to be forsaken of God, and that he discerneth not them that have fought gallantly for his Law, from such as have adored Idols, and disobeyed his Prophet? The True-believers abandon not their Religion another time to professe it: God knoweth all your actions, Infidels must not enter into the Temple of Mecca, knowing that they are Infidels, the good works which they shall do in this world shall be unprofitable, and they shall dwell eternally in the fire of Hell. They that believe in God, and the day of Judgment, that make their prayers at the time appointed,

Cite this page

Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities., London, Printed, Anno Dom., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 25 Apr. 2024: http://quran-archive.org/explorer/alexander-ross/1649?page=136