Marmaduke Pickthall, The Meaning of The Glorious Koran. An Explanatory Translation (1930)

102. The day when the Trumpet is blown. On that day we assemble the guilty white-eyed (with terror),

103. Murmuring among themselves: Ye have tarried but ten (days).

104. We are best aware of what they utter when their best in conduct say: Ye have tarried but a day.

105. They will ask thee of the mountains (on that day). Say: My Lord will break them into scattered dust.

106. And leave it as an empty plain,

107. Wherein thou seest neither curve nor ruggedness.

108. On that day they follow the summoner who deceiveth not, and voices are hushed for the Beneficent, and thou hearest but a faint murmur.

109. On that Day no intercession availeth save (that of) him unto whom the Beneficent hath given leave and whose He accepteth.

110. He knoweth (all) that is before them and (all) that is behind them, while they cannot compass it in knowledge.

111. And faces humble themselves before the Living, the Eternal. And he who beareth (a burden of) wrongdoing is indeed a failure (on that Day).

112. And he who hath done some good works, being a believer, he feareth not injustice nor begrudging (of his wage).

113. Thus We have revealed it as a Lecture;1 in Arabic, and have displayed therein certain threats, that peradventure they may keep from evil or that it may cause them to take heed.

114. Then exalted be Allah, the True King! And hasten not (O Muhammad) with the Qur’ân ere
its revelation hath been perfected unto thee, and say: My Lord! Increase me in knowledge.

115. And verily We made a covenant of old with Adam, but he forgot, and We found no constancy in him.

1 Ar. Qur’ân.

Cite this page

Marmaduke Pickthall, The Meaning of The Glorious Koran. An Explanatory Translation, Alfred A. Knopf, New York, Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 19 May. 2024: http://quran-archive.org/explorer/marmaduke-pickthall/1930?page=331