Marmaduke Pickthall, The Meaning of The Glorious Koran. An Explanatory Translation (1930)

had made it a fire, he said: Bring me molten copper to pour thereon.

98. And (Gog and Magog) were not able to surmount, nor could they pierce (it).

99. He said: This is a mercy from my Lord; but when the promise of my Lord cometh to pass, He will lay it low, for the promise of my Lord is true.

100. And on that day We shall let some of them surge against others, and the Trumpet will be blown. Then We shall gather them together in one gathering.

101. On that day We shall present hell to the disbelievers, plain to view,

102. Those whose eyes were hoodwinked from My reminder, and who could not bear to hear.

103. Do the disbelievers reckon that they can choose My bondmen as protecting friends beside Me? Lo! We have prepared hell as a welcome for the disbelievers.

104. Say: Shall We inform you who will be the greatest losers by their works?

105. Those whose effort goeth astray in the life of the world, and yet they reckon that they do good work.

106. Those are they who disbelieve in the revelations of their Lord and. in the meeting with Him. Therefor their works are vain, and on the Day of Resurrection We assign no weight to them.

107. That is their reward: hell, because they disbelieved, and made a jest of Our revelations and Our messengers.

108. Lo! those who believe and do good works, theirs are the Gardens of Paradise for welcome,

109. Wherein they will abide, with no desire to be removed from thence.

110. Say: Though the sea became ink for the Words of my Lord, verily the sea would be used up before the Words of

Cite this page

Marmaduke Pickthall, The Meaning of The Glorious Koran. An Explanatory Translation, Alfred A. Knopf, New York, Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 07 May. 2024: http://quran-archive.org/explorer/marmaduke-pickthall/1930?page=311