George Sale, The Koran, commonly called the Alcoran of Mohammed, translated into English immediately from the original Arabic; with Explanatory Notes, taken from the most approved Commentators. To which is prefixed A Preliminary Discource (1734)

The Preliminary Discourse.

the same gravity and circumspection that he did, yet he will not be the first instance, by several, of a person who has been out of the way only quoad’hoc, and in all other respects acted with the greatest decency and precaution.

The terrible destruction of the eastern churches, once so glorious and flourishing, by the sudden spreading of Mohammedism, and the great successes of its professors against the Christians, necessarily inspire a horror of that religion in those to whom it has been so fatal; and no wonder if they endeavour to set the character of its founder, and its doctrines, in the most infamous light. But the damage done by Mohammed to Christianity seems to have been rather owing to his ignorance than malice; for his great misfortune was, his not having a competent knowledge of the real and pure doctrines of the Christian religion, which was in his time so abominably corrupted, that it is not surprizing if he went too far, and resolved to abolish what he might think incapable of reformation.

It is scarce to be doubted but that Mohammed had a violent desire of being reckoned an extraordinary person, which he could attain to by no means more effectually, than by pretending to be a messenger sent from God, to inform mankind of his will. This might be at first his utmost ambition, and had his fellow citizens treated him less injuriously, and not obliged him by their persecutions to seek refuge elsewhere, and to take up arms against them in his own defence, he had perhaps continued a private person, and contented himself with the veneration and respect due to his prophetical office; but being once got at the head of a little army, and encouraged by success, it is no wonder if he raised his thoughts to attempt what had never before entred into his imagination.

That Mohammed was, as the Arabs are by complexion 1, a great lover of women, we are assured by his own confession; and he is constantly upbraided with it by the controversial writers, who fail not to urge the number of women with whom he had to do, as a demonstrative argument of his sensuality, which they think sufficiently prove him to have been a wicked man, and consequently an impostor. But it must be considered; that polygamy, tho’ it be forbidden by the Christian religion, was in Mohammed’s time frequently practised in Arabia and other parts of the east, and was not counted an immorality, nor was a man the worse esteemed on that account; for which reason Mohammed permitted the plurality of wives, with certain limitations, among his own followers, who argue for the lawfulness of it

1 Ammian. Marcell. l. 14. c. 4.

Cite this page

George Sale, The Koran, commonly called the Alcoran of Mohammed, translated into English immediately from the original Arabic; with Explanatory Notes, taken from the most approved Commentators. To which is prefixed A Preliminary Discource, C. Ackers in St. John’s-Street, for J. Wilcon at Virgil’s Head overagainst the New Church in the Strand., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 16 Jan. 2025: http://quran-archive.org/explorer/george-sale/1734?page=59