Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)
4 pelting them with stones of shale,
5 thus making them like chewed-up straw?
106. Sūrat al-Quraysh 1
the All-beneficent, the All-merciful.
1 [In gratitude] for solidarity 2 among the Quraysh,
2 their solidarity during winter and summer journeys,
3 let them worship the Lord of this House,
4 who has fed them [and saved them] from hunger,
and secured them from fear.
107. Sūrat al-Mā‘ūn 3
the All-beneficent, the All-merciful.
1 Did you see him who denies the Retribution?
2 That is the one who drives away the orphan,
3 and does not urge the feeding of the needy.
4 Woe to them who pray,
5 — those who are heedless of their prayers,
6 those who show off
7 but deny aid.
1 The sūrah takes its name from verse 1, which mentions the Quraysh, the Makkan tribe to which the Prophet (ṣ) belonged.
2 That is, the team spirit and concord amongst clans of the tribe of Quraysh, who conducted the trade caravans between Yemen and Syria in summer and winter.
3 The sūrah takes its name from verse 7, in which word al-mā‘ūn (meaning ‘the aid’) occurs.