Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

198 There is no sin upon you
in seeking your Lord’s grace [during the hajj season].
Then when you stream out of ‘Arafāt
remember Allah at the Holy Mash‘ar,
and remember Him as He has guided you,
and earlier you were indeed among the astray.
199 Then stream out from where the people stream out,
and plead to Allah for forgiveness;
indeed Allah is all-forgiving, all-merciful.
200 And when you finish your rites,
then remember Allah
as you would remember your fathers,
or with a more ardent remembrance.

Among the people there are those who say,
‘Our Lord, give us in this world,’
but for such there is no share in the Hereafter.
201 And among them there are those who say,
‘Our Lord, give us good in this world
and good in the Hereafter,
and save us from the punishment of the Fire.’
202 Such shall partake of what they have earned,
and Allah is swift at reckoning.

203 Remember Allah in the appointed days.
Then whoever hastens off in a couple of days,
there is no sin upon him,
and whoever delays,
there is no sin upon him
— that for one who has been Godwary —

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 28 Mar. 2024: http://quran-archive.org/explorer/ali-quli-qarai/2005?page=76