Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)
88 And his 1 plaint: ‘My Lord!
Indeed these are a people who will not have faith!’
89 So disregard them, and say, ‘Peace!’
Soon they will know.
44 Sūrat al-Dukhān 2
the All-beneficent, the All-merciful.
1 Ḥā, Mīm.
2 By the Manifest Book!
3 Indeed We sent it down on a blessed night,
and indeed We have been warning [mankind].
4 Every definitive matter is resolved in it,3
5 as an ordinance 4 from Us.
Indeed We have been sending [apostles],
6 as a mercy from your Lord
— indeed He is the All-hearing, the All-knowing —
7 the Lord of the heavens and the earth,
and whatever is between them,
should you have conviction.
8 There is no god except Him:
He gives life and brings death,
your Lord and the Lord of your forefathers.
9 Rather they play around in doubt.
10 So watch out for the day
1 That is, of the Apostle of Allah (ṣ).
2 The sūrah takes its name from ‘the smoke’ mentioned in verse 10.
3 That is, on the Night of Ordainment. See 97:1-5.
4 Or ‘edict.’