Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

‘We will not believe you until
you make a spring gush forth for us from the ground.
91 Or until you have a garden
of date palms and vines
and you make streams gush through it.
92 Or until you cause the sky to fall
in fragments upon us, just as you would aver.
Or until you bring Allah and the angels
[right] in front of us.
93 Or until you have a house of gold,
or you ascend into the sky.
And we will not believe your ascension
until you bring down for us a book that we may read.’
Say, ‘Immaculate is my Lord!
Am I anything but a human, an apostle?!’
94 Nothing kept the people from believing
when guidance came to them,
but their saying,
‘Has Allah sent a human as an apostle?!’
95 Say, ‘Had there been angels in the earth,
walking around
and residing [in it like humans do],
We would have sent down to them from the heaven
an angel as apostle.’
96 Say, ‘Allah suffices as a witness
between me and you.
Indeed He is well aware and percipient of His servants.’
97 Whomever Allah guides is rightly guided,
and whomever He leads astray
you will never find them any guardians besides Him.

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 31 Mar. 2023: