Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

and maintain the prayer,
and give good news to the faithful.’
88 Moses said,
‘Our Lord!
You have given Pharaoh and his elite
glamour and wealth in the life of this world,
our Lord,
that they may lead [people] astray from Your way!
Our Lord!
Blot out their wealth
and harden their hearts
so that they do not believe
until they sight the painful punishment.’
89 Said He,
‘Your 1 supplication has already been granted.
So be steadfast,
and do not follow
the way of those who do not know.’
90 We carried the Children of Israel across the sea,
whereat Pharaoh and his troops pursued them
out of defiance and aggression.
When overtaken by drowning, he called out,
‘I believe that there is no god except Him
in whom the Children of Israel believe,
and I am one of those who submit [to Him]!’
91 [He was told,] ‘What! Now?
When you have been disobedient heretofore
and were among the agents of corruption?!
92 So today We shall deliver your body

1 That is, of Moses and Aaron (‘a).

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 16 Jan. 2025: http://quran-archive.org/explorer/ali-quli-qarai/2005?page=328