Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)

Nurses, and your foster-sisters, the mothers of your wives, the daughters that your wives have had by other husbands, of whom you shall have a particular care: The daughters of women that you shall have known, are also forbidden you; if you have not known them, it will be no sin: the wives of your sons are likewise prohibited, and two sisters; for what is past, God is gracious and merciful: Married Wives are likewise forbidden you, except the women slaves, that you shall have acquired. God hath so commanded you, except what is above forbidden, it is lawful for you to marry at your pleasure. If you desire women for money, and neither commit concubinage, nor adultery, give them their salary for which you shall agree, so you shall not offend God, he is omniscient, and most wise. He that shall not be able to espouse women of free-condition, shall marry such women or maids, that are slaves, as shall please him. God knoweth the faith of the one, and other. Marry your wives with the permission of their parents, and give them their dowry with honesty: If women of free-condition, that have committed neither concubinage, nor adultery, secretly nor publikely, flie into second nuptials, and come to commit adultery, they shall be doubly punished, more than the daughters of Love. The marriage of slaves is for them that fear whoredom: If you abstain from marrying them, you shall not do amiss. God is gracious and merciful; he is wiling to teach you his Law, and direct you in the way of them that preceded you; he is gracious and merciful to his people. Such as follow the appetite of the wicked, decline extreamly from the Truth. God willeth that his Law be Light unto you, for that man was created weak. O you that believe in God, devour not your substance among you with usury; but if you traffique, be peaceable in your affairs; slay not one another, God is merciful to them that obey him: He that disobeyeth, through malice and injustice, shall burn in the fire of Hell; it is an easie thing to God to punish them. If you depart from mortal sins, I will cover your faults, and cause you to enter into Paradise: covet not through envy, what God hath given to your neighbor; men and women shall have the wealth they have gained; beg Grace of God, he knoweth all things. Give

See Geladin.

Cite this page

Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities., London, Printed, Anno Dom., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 20 May. 2024: http://quran-archive.org/explorer/alexander-ross/1649?page=71