Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)

sider the divers sorts of riches which the wicked possess; afflict not thy self, if they persist in their impiety; Say unto them, I preach none other thing, but the word of God, and the pains of hell. We will chastise the wicked, as we chastised them that divided the Alcoran, who approved one part, and rejected the other. I am thy Lord, I will require of them an account of their actions, preach what hath been commanded thee, and depart from Infidels, we will preserve thee from them that shall scorn thee, as likewise from such as adore Idols; I know that thou wilt be grieved at their discourse, but praise and adore the Lord untill death.

CHAP. XVI.

The Chapter of the_ Bee, containing an hundred and eight Verses, written at Mecca.

IN the Name of God, gracious and mercifull. The chastisement of God is not far remote; desire it not before its time; praised be God, he hath no companion, he causeth the Angels to descend, and sendeth his inspirations to whom it pleaseth him; preach his power, and the pains of Hell to unbelievers; there is no God but he, feare him, he created the earth and the heavens, he is more powerfull then your Idols, and created man of the mire of the earth, nevertheless he is obstinate in his pride; he created cleane beasts for your use, you draw (from them) great emolument, and advantage, to cloth and nourish your selves, ye see their beauty when they feed; and when they lead them to pasture, they beare the burthen, and whatsoever ye will send into Cities, what ye cannot carry without them, but with exceeding great travell; God is gracious and mercifull towards you; he created horses, and mules, and asses to beare you; he created many glorious things, of which you have not knowledge. He teacheth them the right way, who observe his Commandments; had it pleased him, he had guided all into the way of his Law. He

See Gelaldin.

Cite this page

Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities., London, Printed, Anno Dom., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 26 Apr. 2024: http://quran-archive.org/explorer/alexander-ross/1649?page=184