Marmaduke Pickthall, The Meaning of The Glorious Koran. An Explanatory Translation (1930)

Lord unto Pharaoh and his chiefs. Lo! they are evil-living folk.

33. He said: My Lord! Lo! I killed a man among them and I fear that they will kill me.

34. My brother Aaron is more eloquent than me in speech. Therefor send him with me as a helper to confirm me. Lo! I fear that they will give the lie to me.

35 He said: We will strengthen thine arm with thy brother, and We will give unto you both power so that they cannot reach you for Our portents. Ye twain, and those who follow you, will be the winners.

36. But when Moses came unto them with Our clear tokens, they said: This is naught but invented magic. We never heard of this among our fathers of old.

37. And Moses said: My Lord is best aware of him who bringeth guidance from His presence, and whose will be the sequel of the Home (of bliss). Lo! wrong-doers will not be successful.

38. And Pharaoh said: O chiefs! I know not that ye have a god other than me, so kindle for me (a fire), O Haman, to bake the mud; and set up for me a lofty tower in order that I may survey the god of Moses; and loJ I deem him of the liars.

39. And he and his hosts were haughty in the land without right, and deemed that they would never be brought back to Us.

40. Therefor We seized him and his hosts, and abandoned them unto the sea. Behold the nature of the consequence for evil-doers!

41. And We made them patterns that invite unto the Fire, and on the Day of Resurrection they will not be helped.

42. And We made a curse to follow them in this world, and on the Day of Resurrection they will be among the hateful.

43. And We verily gave the Scripture unto Moses after We

Cite this page

Marmaduke Pickthall, The Meaning of The Glorious Koran. An Explanatory Translation, Alfred A. Knopf, New York, Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 13 May. 2025: http://quran-archive.org/explorer/marmaduke-pickthall/1930?page=404