Marmaduke Pickthall, The Meaning of The Glorious Koran. An Explanatory Translation (1930)

118. Whom Allah cursed, and he said: Surely I will take of Thy bondmen an appointed portion,

119. And surely I will lead them astray, and surely I will arouse desires in them, and surely I will command them and they will cut the cattle’s ears, and surely I will command them and they will change Allah’s creation. Whoso chooseth Satan for a patron instead of Allah is verily a loser and his loss is manifest.

120. He promiseth them and stirreth up desires in them, and Satan promiseth them only to beguile.

121. For such, their habitation will be hell, and they will find no refuge therefrom.

122. But as for those who believe and do good works We shall bring them into gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide for ever. It is a promise from Allah in truth; and who can be more truthful than Allah in utterance?

123. It will not be in accordance with your desires, nor the desires of the People of the Scripture.1 He who doeth wrong will have the recompense thereof, and will not find against Allah any protecting friend or helper.

124. And whoso doeth good works, whether of male or female, and he (or she) is a believer, such will enter paradise and they will not be wronged the dint in a date-stone.

125. Who is better in religion than he who surrendereth his purpose to Allah while doing good (to men) and followeth the tradition of Abraham, the upright? Allah (Himself) chose Abraham for friend.

126. Unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. Allah ever surroundeth all things.

127. They consult thee concerning women. Say: Allah

1 Jews and Christians

Cite this page

Marmaduke Pickthall, The Meaning of The Glorious Koran. An Explanatory Translation, Alfred A. Knopf, New York, Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 06 May. 2024: http://quran-archive.org/explorer/marmaduke-pickthall/1930?page=115