M. H. Shakir, The Holy Quran; Arabic Text and English Translation; Foot-notes by M. H. Shakir (1974)

Lord! Thy forgiveness (do we carve) and to Thee is the eventual course.

286. Allah does not impose upon any soul a duty but to the extent of its ability; for it is (the benefit of) what it has earned, and upon it (the evil of) what it has wrought: Our Lord! do not punish us if we forget or make a mistake; Our Lord! do not lay on us a burden as Thou didst lay on those before us; Our Lord! do not impose upon us that which we have not the strength to bear; and pardon us and grant us protection and have mercy on us, Thou art our Patron, so help us against the unbelieving people.

Chapter 3

199 Verses

The family of Imran (A’lay Imran).

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

1. Alif Lam Mim.

2. Allah, (there is) no god but He, the Everliving, the Selfsubsisting by Whom all things subsist.

3. He has revealed to you the Book with truth, verifying that which is before it, and He revealed the Tavrat and the Injeel aforetime, a guidance for the people, and He sent the crave), and to Thee is eventual course. Furqan.* Surely they who

* The Glorious Quran is also called the Furqan — Teaching one to distinguish between right and wrong.

Injeel — Gospel

Cite this page

M. H. Shakir, The Holy Quran; Arabic Text and English Translation; Foot-notes by M. H. Shakir, R. A. Juma, 1615 Pech Rd., Apt. 26C, Houston, Texas 77055. Presented by World Organization for Islamic Services (WOFIS), P.O. Box No. 2245, Tehran, Iran, 1974 Edition, Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 28 Mar. 2024: http://quran-archive.org/explorer/m-h-shakir/1974?page=108