George Sale, The Koran, commonly called the Alcoran of Mohammed, translated into English immediately from the original Arabic; with Explanatory Notes, taken from the most approved Commentators. To which is prefixed A Preliminary Discource (1734)

The Preliminary Discourse.

voluptuous appetites, but refused God such part of their wealth as was due to him: the tenth will be cloathed with garments daubed with pitch; and these are the proud, the vain-glorious, and the arrogant.

Where the raised will be assembled.
As to the place where they are to be assembled to judgment, the Korân and the traditions of Mohammed agree that it will be on the earth, but in what part of the earth it is not agreed. Some say their prophet mentioned Syria for the place; others, a white and even tract of land, without inhabitants or any signs of buildings. Al Ghazâli imagines it will be a second earth, which he supposes to be of silver; and others an earth which has nothing in common with ours, but the name; having, it is possible, heard something of the new heavens and new earth mentioned in scripture: whence the Korân has this expression, on the day wherein the earth shall be changed into another earth 1.

Of the day of Judgment.
The end of the resurrection the Mohammedans declare to be, that they who are so raised may give an account of their actions, and receive the reward thereof. And they believe that not only mankind, but the genii and irrational animals also 2 shall be judged on this great day; when the unarmed cattle shall take vengeance on the horned, till entire satisfaction shall be given to the injured 3.

The previous attendance of those who are to be judged.
As to mankind, they hold that when they are all assembled together, they will not be immediately brought to judgment, but the angels will keep them in their ranks and order while they attend for who are that purpose; and this attendance some say is to last forty years, others seventy, others 300, nay some say no less than 50,000 years, each of them vouching their prophet’s authority. During this space they will stand looking up to heaven, but without receiving any information or orders thence, and are to suffer grievous torments, both the just and the unjust, though with manifest difference. For the limbs of the former, particularly those parts which they used to wash in making the ceremonial ablution before prayer, shall shine gloriously, and their sufferings shall be light in comparison, and shall last no longer than the time necessary to say the appointed prayers; but the latter will have their faces obscured with blackness, and disfigured

1 Chap 9.

2 Kor. chap. 6. V. Maimonid. More Nev. part 3. c. 17.

3 This opinion the learned Greaves supposed to have taken its rise from the following words of Ezekiel, wrongly understood; And as for ye, O my flock, thus saith the Lord God, Behold I judge between cattle and cattle, between the rams and the he-goats. — Behold I even I will judge between the fat cattle, and between the lean cattle; because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till we have scattered them abroad; therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey, and I will judge between cattle and cattle, &c. Ezek. xxxiv. 17, &c. 20, 21, 22. Much might be said concerning brutes deserving future reward and punishment. See Bayle, Dict. Hist. Art. Rorarius, Rem. D. &c.

Cite this page

George Sale, The Koran, commonly called the Alcoran of Mohammed, translated into English immediately from the original Arabic; with Explanatory Notes, taken from the most approved Commentators. To which is prefixed A Preliminary Discource, C. Ackers in St. John’s-Street, for J. Wilcon at Virgil’s Head overagainst the New Church in the Strand., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 17 Jan. 2025: http://quran-archive.org/explorer/george-sale/1734?page=105