Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

kindness and mercy.
But as for monasticism, they innovated it
— We had not prescribed it for them —
only seeking Allah’s pleasure.
Yet they did not observe it with due observance.
So We gave to the faithful among them
their [due] reward,
but many of them are transgressors.
28 O you who have faith!
Be wary of Allah
and have faith in His Apostle.
He will grant you a double share of His mercy
and give you a light to walk by,
and forgive you,
and Allah is all-forgiving, all-merciful;
29 so that the People of the Book may know
that they have no power over anything
of Allah’s grace,
and that all grace is in Allah’s hand
which He grants to whomever He wishes
and Allah is dispenser of a great grace.

[Part 28]

58. Sūrat al-Mujādilah 1

In the Name of Allah,
the All-beneficent, the All-merciful.

1 Allah has certainly heard the speech of her
who pleads with you about her husband

1 The sūrah takes its name from the phrase tujādiluka (“pleads with you”) in verse 1.

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 26 Apr. 2024: http://quran-archive.org/explorer/ali-quli-qarai/2005?page=801