Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

and there is a noble reward for them.
19 Those who have faith in Allah and His apostles
—it is they who are the truthful
and the witnesses 1 with their Lord;
they shall have their reward and their light.
But as for those who are faithless and deny Our signs,
they shall be the inmates of hell.
20 Know that the life of this world is just
play and diversion, and glitter,
and mutual vainglory among you
and covetousness 2 for wealth and children
— like the rain
whose vegetation impresses the farmer;
then it withers and you see it turn yellow,
then it becomes chaff,
while in the Hereafter there is a severe punishment
and forgiveness from Allah and His pleasure;
and the life of this world is nothing
but the wares of delusion.
21 Take the lead towards forgiveness from your Lord
and a paradise as vast as the heavens
and the earth,
prepared for those who have faith in Allah
and His apostles. That is Allah’s grace,
which He grants to whomever He wishes,
and Allah is dispenser of a great grace.
22 No affliction visits the earth

1 Or ‘martyrs.’

2 Or ‘rivalry.’

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 27 Apr. 2024: http://quran-archive.org/explorer/ali-quli-qarai/2005?page=799