Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

and you are carried on them and on ships.
81 He shows you His signs.
So which of the signs of Allah do you deny?
82 Have they not travelled over the land
so that they may observe
how was the fate of those who were before them?
They were more numerous than them
and were greater [than them] in power
and with respect to the effects [they left]
in the land.
But what they used to earn did not avail them.
83 When their apostles brought them manifest proofs,
they exulted in the knowledge they possessed,
and they were besieged by what they used to deride.
84 Then, when they sighted Our punishment,
they said, ‘We believe in Allah alone,
and disavow what we used to take as His partners.’
85 But their faith was of no benefit to them
when they sighted Our punishment
— Allah’s precedent
which has passed among His servants,
and it is thence that the faithless will be losers.

41. Sūrat Fuṣṣilat 1

In the Name of Allah,
the All-beneficent, the All-merciful.

1 Ḥā, Mīm:

1 The sūrah takes its name from the word fuṣṣilat (elaborated) in verse 3.

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 30 Sep. 2023: