Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

the people of this town.
Its people are indeed wrongdoers.’
32 He said, ‘Lot is indeed in it.’
They said, ‘We know better those who are in it.
We will surely deliver him and his family,
except his wife:
she shall be one of those who remain behind.’
33 And when Our messengers came to Lot,
he was distressed on their account
and in a predicament for their sake.
But they said, ‘Do not be afraid, nor grieve!
We shall deliver you and your family, except your wife:
she will be one of those who remain behind.
34 We are indeed going to bring down
upon the people of this town
a punishment from the sky
because of the transgressions they used to commit.’
35 Certainly We have left of it a manifest sign
for a people who apply reason.

36 And to Midian We sent Shu‘ayb, their brother.
He said, ‘O my people! Worship Allah,
and expect [to encounter] the Last Day,
and do not act wickedly on the earth
causing corruption.’
37 But they impugned him,
whereupon the earthquake seized them,
and they lay lifeless prostrate in their homes.

38 And ‘Ād and Thamūd,

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 29 Mar. 2024: http://quran-archive.org/explorer/ali-quli-qarai/2005?page=591