Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

or male dependants lacking [sexual] desire,
or children uninitiated
to women’s parts.1
And let them not thump their feet
to make known their hidden ornaments.
Rally to Allah in repentance,
O faithful,
so that you may be felicitous.

32 Marry off those who are single among you
and the upright 2 among your male slaves
and your female slaves.
If they are poor,
Allah will enrich them out of His grace,
and Allah is all-bounteous, all-knowing.
33 Those who cannot afford marriage should be continent
until Allah enriches them out of His grace.
As for those who seek an emancipation deal
from among your slaves,
make such a deal with them
if you know any good in them,
and give them out of the wealth of Allah
which He has given you.
Do not compel your female slaves to prostitution
when they desire to be chaste,
seeking the transitory wares of the life of this world.
Should anyone compel them,
then after their compulsion Allah is indeed

1 That is, boys who have not reached the age of virility.

2 That is, those who are faithful, or honest and chaste.

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 15 Jan. 2025: http://quran-archive.org/explorer/ali-quli-qarai/2005?page=525