Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation (2005)

O Allah!
Refresh us with a little amount of sleep
and awaken us in the hour of the night
from the sleep of the slumberers,
and arouse us, at the moments
wherein supplications are granted,
from the drowsiness of the drowsy.

O Allah!
Make our hearts
perceptive of its wonders,
which are never exhausted,
relish murmuring it in soft tones,
take lesson from it when consulting it,
and benefit manifestly
when seeking an answer from it to our queries.

O Allah!
We seek Your protection
from letting it languish in our hearts,
from our turning it into a soporific,
and from casting it behind our backs.
We seek Your protection
from hardening of our hearts
to what You have advised us.

O Allah!
Give us the benefit
of the signs You have variegated in it,
admonish us by the parables You have drawn in it,

Cite this page

Ali Quli Qarai, The Qur’ān with a Phrase-by-Phrase English Translation, Islamic College for Advance Studies Press (ICAS), London (Distributed by The Centre for Translation of the Holy Qur’ān, Qom, Iran), Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 10 May. 2024: http://quran-archive.org/explorer/ali-quli-qarai/2005?page=30