Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. (1649)

Salvation, and blessing upon thee, and upon a part of them that are with thee; I will enrich the other part with the wealth of this world, to punish them most severely at the day of Judgment. I teach what shall be, what neither thou, nor thy people have not yet known; be patient in thine afflicti ons, Paradise is for them that have my fear before their eyes. We sent Hod to the people of Aad, his brother; ye said unto them, oh people! adore but one God alone, otherwise ye shall be in the number of Infidels, I require of you no recompence for the paines I take in preaching to you, he that created me, shall reward me; will ye never be wise? omplore pardon of God, be converted, and obey his divine will, he shall send you raine from Heaven, and shall encrease your strength, and riches, be not in the number of the wicked; they answered, oh Hod! thou shewest us no reasons to prove thy sayings, thy words shall not make us to quit our Gods, we give no credit to thy discourse, and tell thee, that some one of our Gods shall severely chastise thee; He said, take God and your selves to witnesse that I am innocent of the sinne that you commit, in adoring Idols; if you conspire against me, none shall be able to protect you at the day of Judgment, I recommend my self to the will of God, mine and your Lord, he conserveth all the creatures of the Earth, and loveth them that follow the right way. I have discharged my duty and commission, I have taught you what God commanded me, if you goe astray, he shall establish another people in your place, you do him no harme through your impiety, he exactly observeth whatsoever is done in the world. When we destroyed that people, we by our especial grace delivered Hod from their malice, and all the True-believers, that were with him, we delivered them from great affliction. The people of Aad contemned the Commandments of God, and disobeyed his Prophets, they followed the will of the obstinate, were cursed in this world, and shall be acccursed at the day of Judgment, because they disobeyed his divine Majesty, with designe to extirpate the people of Hod, his brother. We sent Salhe to Temod, his brother, and his people; he said to them, oh

Cite this page

Alexander Ross, The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the French king, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities., London, Printed, Anno Dom., Consulted online at “Quran Archive - Texts and Studies on the Quran” on 15 Jan. 2025: http://quran-archive.org/explorer/alexander-ross/1649?page=160